第79章 红袖添香夜读书(上)

斗破小说网,www.doupocangqiong.org,如果被任意浏/览/器转/码,阅读体验极差请退出转/码阅读.

    第79章夜读书

    苏择这一次并没有到峭壁下去,就把石缝旁边的一个石穴,当作时空门的开关地点。反正露丝雅起不了床,倒也不用担心被她看到。

    刚才4个多小时的交流,所透露出来的信息,已经让苏择对这个世界有了些初步的了解。

    的确如他所料,这个世界确实有一个汉人建立的国家,国名叫做大汉帝国,皇室为刘氏。这个大汉帝国位于这个大陆的西南方,和精灵帝国是多年的同盟关系,两国的交流非常密切。精灵社会当,只要家境条件稍微好点儿的,都会学习汉语,以及大汉帝国的历史、社会风俗等等知识。

    从精灵少女说的情况来分析,这个汉人国家应该是一群古代的参与者建立的,但具体是那个时间段,现还无法确认。毕竟人家又不是职业历史学家,哪里懂那么多?

    但是从得到的信息可以大致确定,这些汉民穿越的时代应该是东汉之后,南北朝之前。因为楷书早是东汉出现的。而且据精灵少女说,这个大汉帝国已经建立了1500年以上。嗯,顺便说一句,苏择早就用测试出了这个世界的自转和公转周期,和地球几乎是一致的。所以这个1500年完全直接当成地球的单位。

    这样一算,也就是东汉到南北朝的那一段时间了。

    现苏择想的是,既然对方的能力很强大,那么就可以考虑尝试一下双方的语言交流。

    “露丝雅……露……丝……雅……”精灵少女看着苏择指着的字,放慢了语速,一字一顿的说道。

    “哦,原来这禄瑟霞几个字的音是露丝雅,音居然差得那么多……”苏择若有所思的点点头,随即用国际音标那三个字上标注好读音。

    之所以苏择不用现代汉语拼音标注,那是因为现代汉语拼音的适用范围很窄,只适合标注“普通话”这种现代官方语音的读音。而现露丝雅使用的语音,根本无法用汉语拼音准确标注,只有使用范围广的国际音标。

    两人就这样,苏择写一句,露丝雅读一句,开始学习起这个世界的汉语。

    露丝雅出于感激,教得很认真,而苏择为了了解这个世界,也学得很认真。为了防止标注不准确,他还特地带了一台录音机,把露丝雅说的汉语都录了下来。

    此期间,苏择也了解到了这里的一些风俗习惯。比如这个精灵的名字,按照这里的习俗,名字采用音译,而姓氏则采用意译。

    这是因为精灵们的姓氏很长,而且由于采用的是古代精灵语,音相当古怪,有着复杂的颤音和滑音,用汉字读音根本无法描述,所以只得采用意译。而他们的名字,却是使用的现代精灵语,音就比较简化,基本上都能从汉语当找到相似或相同读音的字,所以就采用音译。

    当然,这里说的汉语,仅仅是指的这个世界的汉语音。如果用普通话,还是很难找到合适的音节。

    让苏择吃惊的是,当地的汉人对精灵这个种族的称呼。他们把精灵称为“山鬼”。

    没错,就是“山鬼”!!露丝雅本子清清楚楚的写出这两个字。

    据露丝雅说,这个称呼是双方1000多年前,第一次接触后就出现了。后来当双方关系密切之后,精灵们也询问过这个名字的含义,按照汉人的解释,这个名字是引用自一同名的古代诗歌。

    因为这诗歌太长太复杂,所以露丝雅对具体内容,记得不是很清楚。不过据她说,精灵们却相当满意这个名字。与大汉帝国的交流,他们很多都是自称为“山鬼”的。

    山鬼?同名的古代诗歌?

    妈的,这不就是《楚辞·歌·山鬼》吗?苏择当时就被雷到了。

    “若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思……”

    苏择马上写下这《山鬼》的前面几句,后面的他一时记不住。

    不过,这就已经够了。

    露丝雅眼睛睁得大大的,连连点头,表示就是这诗歌。而且,还照着本子上的字句,用当地的汉语念诵起来。

    经过仔细分辨,苏择现,这种异界汉语应该是一种古汉语,因为它的音有极为明显的“入声”和“去声”,还有“尖音”和“团音”。

    这些特征是现代地球上使用的,以北京方言为基础创造的标准汉语——“普通话”,所不具备的。

    倒是与一些南方地区的方言比较类似,如粤语、闽南语、客家话、吴语等等比较接近。

    当他向露丝雅询问这种语言的正式名称时,露丝雅的回答是——“雅言”!

    “雅言”,是国古代的官方标准语言,按现代的话说,就是“普通话”。

    不过每个朝代都有自己的“雅言”,读音是有区别的。以苏择那点儿可怜的语言学知识,根本就无法判断,这到底是哪个时代的“雅言”。

    当然这不是什么问题,苏择又不是语言学家,只要学会听和说也就行了。至于研究它的来历、演化什么的,那是专家的事情,苏择对此一点儿兴趣都没有。

    虽然这种汉语和普通话的音差别很大,但是再怎么说,这也是种汉语。不管它的音怎么改变,总有很多相似的地方。只要当真去学,还是比学一门外语简单多了。

    再加上苏择因为工作关系,对几种南方方言还是比较熟悉,学习起来还是很快。

    相对而言,还是露丝雅的母语——精灵语,要难学得多。当然,按照他们自己的说法,这种语言的名字叫做“塔斯太”,意思是“语言”,这个“”是相对于古精灵语而言。如果是当地汉人,则是叫这种语言为“山鬼语”。

    如果说,当地的汉语还能地球上,找到与之相似的南方方言。但精灵语就完全不是这么回事,虽然初听起来像是南方方言,但仔细一听,却完全不是那么回事。

    以苏择的印象,还想不出有哪种语言的音特征和它是相似。它的音方式非常复杂,而且语法的繁琐程,是让人泪流满面。

    所以,苏择对精灵语的学习进,就非常之可怜了。{全本小说网quanben.感谢各位书友的支持,您的支持就是我们最大的动力}