- 上一章:十大神器(求素材)
- 下一章:第001章 绿玉骷髅(求围观)
斗破小说网,www.doupocangqiong.org,如果被任意浏/览/器转/码,阅读体验极差请退出转/码阅读.
(备注:亲们,首先说明这更这相关不是为了混更新,二少虽不才,但存稿也有几万在手,所以用不着蒙混!为啥要相关自己珍藏的资料,原因如下:1、用着方便不用老是u盘,翻;2、可以和朋友共享;3、求各位如果还有类似的好资料素材,可否给二少提供下。联系方法可以书评,可以加我qq,二少在此谢了,先!!!另外需要说的是,章节的修改放在了晚上,求到时关注额~~~~~还有这经书里的异兽基本都会出现在书里,二少不才,但愿让亲们过足山海经瘾!)
异兽蠃鱼
【原文】
邽山,蒙水出焉,南流注于洋水,其中多黄贝1;蠃鱼,鱼身而鸟翼,音如鸳鸯,见则其邑大水。
【注释】
1黄贝:据古人说是一种甲虫,肉如蝌蚪,但有头也有尾巴。
【译文】
邽山,蒙水从这座山发源,向南流入洋水,水中有很多黄贝;还有一种蠃鱼,长着鱼的身子却有鸟的翅膀,发出的声音像鸳鸯鸟鸣叫,在哪个地方出现那里就会有水灾。
异兽孰湖
【原文】
崦嵫之山1,有兽焉,其状马身而鸟翼,人面蛇尾,是好举人,名曰孰湖。
【注释】
1崦嵫之山:即崦嵫山,神话传说是太阳落入的地方,山下有蒙水,水中有虞渊。
【译文】
崦嵫山,山中有一种野兽,形状是马的身子而鸟的翅膀,人的面孔而蛇的尾巴,很喜欢把人
抱着举起,名称是孰湖。
【原文】
邽山,其上有兽焉,其状如牛,猬『毛』,名曰穷奇,音如嗥狗,是食人。
【译文】
邽山,山上有一种野兽,形状像一般的牛,但全身长着刺猬『毛』,名称是穷奇,发出的声音如同狗叫,吃人。
异兽驳
【原文】
中曲之山,有兽焉,其状如马而白身黑尾,一角,虎牙爪,音如鼓音,其名曰驳,是食虎豹,可以御兵。
【译文】
中曲山,山中有一种野兽,形状像普通的马却长着白身子和黑尾巴,一只角,老虎的牙齿和爪子,发出的声音如同击鼓的响声,名称是驳,是能吃老虎和豹子的,饲养它可以避战争。
【原文】
英鞮之山,涴水出焉,而北流注于陵羊之泽。是多冉遗之鱼,鱼身蛇首六足,其目如马耳,食之使人不眯1,可以御凶。
【注释】
1眯:梦魇。
【译文】
英鞮山,涴水从这座山发源,然后向北流入陵羊泽。水里有很多冉遗鱼,长着鱼的身子蛇的头和六只脚,眼睛长长的像马耳朵,吃了它的肉就能使人睡觉不做恶梦,也可以辟凶邪之气。
异兽鵸鵌
(bié fu)
【原文】
翼望之山,有鸟焉,其状如乌,三首六尾而善笑,名曰鵸鵌,服之使人不厌1,又可以御凶。
【注释】
1厌:通“魇”,梦中遇可怕的事而呻『吟』、惊叫。
【译文】
翼望山,山中有一种禽鸟,形状像普通的乌鸦,却长着三个脑袋、六条尾巴并且喜欢嘻笑,名称是鵸鵌,吃了它的异兽讙
【原文】
翼望之山,有兽焉,其状如狸,一目而三尾,名曰讙,其音如夺百声1,是可以御凶,服之已瘅2。
【注释】
1夺:竞取,争取。这里是超出,压倒的意思。
2瘅:通“疸”,即黄疸病。中医将此病症分为谷疸、酒疸、黑疸、女劳疸、黄汗五种,认为是由湿热造成的。
【译文】
翼望山,山中有一种野兽,形状像一般的野猫,只长着一只眼睛却是三条尾巴,名称是讙,发出的声音好像能赛过一百种动物的鸣叫,饲养它可以辟凶邪之气,人吃了它的肉就能治好黄疸病。
神灵帝江
【原文】
天山,有神焉,其状如黄囊1,赤如丹火,六足四翼,浑敦2无面目,是识歌舞,实为帝江也3。
【注释】
1囊:袋子,口袋。
2浑敦:用“浑沌”,没有具体的形状。
3帝江:即帝鸿氏,据神话传说也就是黄帝。
【译文】
天山,山里住着一个神,形貌像黄『色』口袋,发出的精光红如火,长着六只脚和四只翅膀,浑浑
沌沌没有面目,他却知道唱歌跳舞,原本是帝江。
【原文】
阴山,有兽焉。其状如狸而白首,名曰天狗,其音如榴榴,可以御凶。
【译文】
阴山,山中有一种野兽,形状像野猫却是白脑袋,名称是天狗,它发出的叫声与“榴榴”的读音相似,人饲养它可以辟凶邪之气。
异兽毕方
【原文】
章莪之山,有鸟焉,其状如鹤,一足,赤文青质而白喙,名曰毕方1,其鸣自叫也,见则其邑有讹火2。
【注释】
1毕方:传说是树木的精灵,形貌与鸟相似,青『色』羽『毛』,只长着一只脚,不吃五谷。又传说是老父神,形状像鸟,两只脚,一只翅膀,常常衔着火到人家里去制造火灾。
2讹火:怪火,像野火那样莫名其妙地烧起来。
【译文】
章莪山,山中有一种禽鸟,形状像一般的鹤,但只有一只脚,红『色』的斑纹和青『色』的身子而有一张白嘴巴,名称是毕方,它鸣叫的声音就是自身名称的读音,在哪个地方出现那里就会发生怪火。
异兽狰
【原文】
章莪之山,无草木,多瑶、碧。所为甚怪。有兽焉,其状如赤豹,五尾一角,其音如击石,其名曰狰。
【译文】
章莪山,山上没有花草树木,到处是瑶、碧一类的美玉。山里常常出现十分怪异的物象。山中有一种野兽,形状像赤豹,长着五条尾巴和一只角,发出的声音如同敲击石头的响声,名称是狰。
异兽胜遇
【原文】
玉山,有鸟焉,其状如翟而赤,名曰胜遇,是食鱼,其音如鹿,见则其国大水。
【译文】
玉山,山中有一种禽鸟,形状像野鸡却通身是红『色』,名称是胜遇,是吃鱼类的,发出的声音如同鹿在鸣叫,在哪个国家出现就会使那个国家发生水灾。
异兽狡
【原文】
玉山,有兽焉,其状如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠犬,见则其国大穰。
【译文】
玉山,山中有一种野兽,形状像普通的狗却长着豹子的斑纹,头上的角与牛角相似,名称是狡,发出的声音如同狗叫,在哪个国家出现就会使那个国家五谷丰登。
神灵西王母
【原文】
玉山1,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸2,蓬发戴胜3,是司天之厉及五残。
【注释】
1玉山:据古人讲,这座山遍布着玉石,所以叫做玉山。
2啸:兽类长声吼叫。
3胜:指玉胜,古时用玉制做的一种首饰。
【译文】
玉山,这是西王母居住的地方。西王母的形貌与人一样,却长着豹子一样的尾巴和老虎一样的牙齿而且喜好啸叫,蓬松的头发上戴着玉胜,是主管上天灾厉和五刑残杀之气的。
异兽鸾鸟
【原文】
女床之山,有鸟焉,其状如翟1而五采文,名曰鸾鸟2,见则天下安宁。
【注释】
1翟:一种有很长尾巴的野鸡,形体也比一般的野鸡要大些。
2鸾鸟:传说中的一种鸟,属于凤凰一类。
【译文】
女床山,山里有一种禽鸟,形状像野鸡却长着『色』彩斑斓的羽『毛』,名称是鸾鸟,一出现天下就会安宁。
异兽鹦鹉
【原文】
黄山,无草木,多竹箭。有鸟焉,其状如鸮,青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦鹉1。
【注释】1俗称鹦哥,羽『毛』『色』彩美丽,舌头肉质而柔软,经反复训练,能模仿人说话的声音。有许多的种类。
【译文】
黄山,没有花草树木,到处是郁郁葱葱的竹丛。盼水从这座山发源,向西流入赤水,水中有很多玉石。山中有一种禽鸟,形状像一般的猫头鹰,却长着青『色』的羽『毛』和红『色』的嘴,像人一样的舌头能学人说话,名称是鹦。
异兽数斯
【原文】
皋涂之山,有鸟焉,其状如鸱而人足,名曰数斯,食之已瘿。
【译文】
皋涂山,山中有一种禽鸟,形状像鹞鹰却长着人一样的脚,名称是数斯,吃了它的肉就能治愈人脖子上的赘瘤病。
异兽玃如
(jue ru)
【原文】
皋涂之山,有兽焉,其状如鹿而白尾,马脚人手而四角,名曰玃如。
【译文】
皋涂山,山中有一种野兽,形状像普通的鹿却长着白『色』的尾巴,马一样的脚蹄、人一样的手而又有四只角,名称是玃如。
异兽豪彘
(zhi)
【原文】
竹山,有兽焉,其状如豚而白『毛』,『毛』大如笄1而黑端,名曰豪彘2。
【注释】
1笄:即簪子,是古人用来『插』住挽起的头发或连住头发上的冠帽的一种长针。
2豪彘:即豪猪,俗称箭猪。
【译文】
竹山,山中有一种野兽,形状像小猪却长着白『色』的『毛』,『毛』如簪子粗细而尖端呈黑『色』,名称是豪彘。
神灵女娲
【原文】
有神十人,名曰女娲之肠,化为神,处栗广之野,横道而处。 【注释】
郭璞注:女娲,古神女而帝者,人面蛇身,一日中七十变。其腹化为此神。 【译文】
有十位神,叫作女娲的肠子,(后来)变成了神,在大片的庄稼地里,睡觉就横卧在路上。
异兽鹿蜀
【原文】
杻阳之山。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣1,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。
【注释】
1谣:不用乐器伴奏的歌唱。
【译文】
杻阳山。山中有一种野兽,形状像马却长着白『色』的头,身上的斑纹像老虎而尾巴却是红『色』的,吼叫的声音像人唱歌,名称是鹿蜀,人穿戴上它的『毛』皮就可以多子多孙。
异兽狌狌
(xing xing)
【原文】
南山之首曰鹊山,其首曰招摇之山,临于西海之上。有兽焉,其状如禺1而白耳,伏行人走,其名曰狌狌2,食之善走。
【注释】
1禺:传说中的一种野兽,像猕猴而大一些,红眼睛,长尾巴。
2狌狌:传说一种长着人脸的野兽,也有说它就是猩猩的,而且它能知道往事,却不能知道未来。
【译文】
南方首列山系叫做鹊山山系。鹊山山系的头一座山是招摇山,屹立在西海岸边。山中有一种野兽,形状像猕猴但长着一双白『色』的耳朵,既能匍伏爬行,又能像人一样直立行走,名称是狌狌,吃了它的肉可以使人走得飞快
异兽肥遗(鸟)
【原文】
英山,有鸟焉,其状如鹑1,黄身而赤喙,其名曰肥遗,食之已疠2,可以杀虫。
【注释】
1鹑:即“鹌鹑”的简称,是一种鸟,体形像小鸡,头小尾短,羽『毛』赤褐『色』,有黄白『色』条纹。雄『性』的鹌鹑好斗
2疠:癞病,即麻风。
【译文】
英山,山中有一种禽鸟,形状像一般的鹌鹑鸟,是黄身子而红嘴巴,名称是肥遗,人吃了它的肉就能治愈麻疯病,还能杀死体内寄生虫。
编辑本段异兽肥遗(蛇)
【原文】
太华之山1,削成而四方,其高五千仞2,其广十里,鸟兽莫居。有蛇焉,名曰肥遗,六足四翼,见则天下大旱。
【注释】
1太华之山:就是现在陕西省境内的西岳华山。
2仞:古时八尺为一仞。
【译文】
太华山,山崖陡峭像刀削而呈现四方形,高五千仞,宽十里,禽鸟野兽无法栖身。山中有一种蛇,名称是肥遗,长着六只脚和四只翅膀,一出现就会天下大旱。
异兽羬羊
(xian)
【原文】
钱来之山,其上多松,其下多洗石1。有兽焉,其状如羊而马尾,名曰羬羊,其脂可以已腊2。
【注释】
1洗石:古人说是一种在洗澡时用来擦去身上污垢的瓦石。
2腊:皮肤皴皱。
【译文】
钱来山,山上有许多松树,山下有很多洗石。山中有一种野兽,形状像普通的羊却长着马的尾巴,名称是羬羊,羬羊的油脂可以护理治疗干裂的皮肤。
异兽颙
(yu)
【原文】
令丘之山,无草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风自是出1。有鸟焉,其状如枭2,人面四目而有耳,其名曰颙,其鸣自号也,见则天下大旱。
【注释】
1条风:也叫调风、融风,即春天的东北风。
2枭:通“鸮”,俗称猫头鹰,嘴和爪弯曲呈钩状,锐利,两眼长在头部的正前方,眼的四周羽『毛』呈放『射』状,周身羽『毛』大多为褐『色』,散缀细斑,稠密而松软,飞行时无声,在夜间活动。
【译文】
令丘山,没有花草树木,到处是野火。山的南边有一峡谷,叫做中谷,东北风就是从这里吹出来的。山中有一种禽鸟,形状像猫头鹰,却长着一副人脸和四只眼睛而且有耳朵,名称是颙,它发出的叫声就是自身名称的读音,一出现而天下就会大旱。
异兽凤凰
【原文】
丹『穴』之山,有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇1,首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺2文曰仁,腹文曰信。是鸟也,饮食自然,自歌自舞,见则天下安宁。
【注释】
1风皇:同“凤凰”,是古代传说中的鸟王。雄的叫“凤”,雌的叫“凰”。据古人说,它的形状是鸡的头,蛇的脖颈,燕子的下颔,乌龟的背,鱼的尾巴,五彩颜『色』,高六尺左右。
2膺:胸。
【译文】
丹『穴』山,山中有一种鸟,形状像普通的鸡,全身上下是五彩羽『毛』,名称是凤凰,头上的花纹是“德”字的形状,翅膀上的花纹是“羲”字的形状,背部的花纹是 “礼”字的形状,胸部的花纹是“仁”字的形状,腹部的花纹是“信”字的形状。这种叫做凤凰的鸟,吃喝很自然从容,常常是自各儿边唱边舞,一出现天下就会太平。
异兽虎蛟
【原文】
祷过之山,泿水出焉,而南流注于海。其中有虎蛟1,其状鱼身而蛇尾,其音首如鸳鸯,食者不肿,可以已2痔。
【注释】
1虎蛟:传说中龙的一个种类。
2已:停止。这里是止住、制止的意思。
【译文】
祷过山,泿水从这座山发源,然后向南流入大海。水中有一种虎蛟,形状像普通鱼的身子却拖着一条蛇的尾巴,脑袋如同鸳鸯鸟的头,吃了它的肉就能使人不生痈肿疾病,还可以治愈痔疮。
异兽瞿如
【原文】
祷过之山,有鸟焉,其状如?1而白首,三足,人面,其名曰瞿如,其鸣自号也。
【注释】
1?:传说中的一种鸟,样子像野鸭子而小一些,脚长在接近尾巴的部位。
【译文】
祷过山,山中有一种禽鸟,形状像?却是白『色』的脑袋,长着三只脚,人一样的脸,名称是瞿如,它的鸣叫声就是自身名称的读音。
异兽蛊雕
【原文】
鹿吴之山,上无草木,多金石。泽更之水出焉,而南流注于滂水。水有兽焉,名曰蛊雕,其状如雕而有角,其音如婴儿之音,是食人。
【译文】
再往东五百里,是座鹿吴山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。泽更水从这座山发源,然后向南流入滂水。水中有一种野兽,名称是蛊雕,形状像普通的雕鹰却头上长角,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的。
异兽彘
【原文】
浮玉之山,有兽焉,其状如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘,是食人。
【译文】
浮玉山,山中有一种野兽,形状像老虎却长着牛的尾巴,发出的叫声如同狗叫,名称是彘,是能吃人的。
异兽猾褢
(huái)
【原文】
尧光之山,有兽焉,其状如人而彘鬣1,『穴』居而冬蛰,其名曰猾褢,其音如斫木,见则县有大繇2。
【注释】
1鬣:牲畜身上刚硬的『毛』。
2繇:通“徭”。
【译文】
尧光山,山中有一种野兽,形状像人却长有猪那样的鬣『毛』,冬季蛰伏在洞『穴』中,名称是猾褢,叫声如同砍木头时发出的响声,哪个地方出现猾褢那里就会有繁重的徭役。
异兽长右
【原文】
长右之山,无草木,多水。有兽焉,其状如禺而四耳,其名长右,其音如『吟』,见则郡县大水。
【译文】
长右山,没有花草树木,但有很多水。山中有一种野兽,形状像猿猴却长着四只耳朵,名称是长右,叫的声音如同人在呻『吟』,任何郡县一出现长右就会发生大水灾。
异兽狸力
柜山,有兽焉,其状如豚,有距1,其音如狗吠,其名曰狸力,见则其县多土功2。
【注释】
1距:雄鸡、野鸡等跖后面突出像脚趾的部分。这里指鸡的足爪。
2见:同“现”。县:这里泛指有人聚居的地方。
【译文】
柜山,山中有一种野兽,形状像普通的小猪,长着一双鸡爪,叫的声音如同狗叫,名称是狸力,哪个地方出现狸力而那里就一定会有繁多的水土工程。
异兽赤鱬
(ru)
【原文】
青丘之山,英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬1,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯2,
食之不疥。
【注释】
1赤鱬:也叫鲵鱼,即现在所说的娃娃鱼,有四只脚,长尾巴,能上树,属两栖类动物。
2鸳鸯:一种雌雄同居同飞而不分离的鸟,羽『毛』『色』彩绚丽。
【译文】
青丘山,
英水从这座山发源,然后向南流入即翼泽。泽中有很多赤鱬,形状像普通的鱼却有一副人的面孔,发出的声音如同鸳鸯鸟在叫,吃了它的肉就能使人不生疥疮。
异兽灌灌
(huo huo)
【原文】
青丘之山,有鸟焉,其状如鸠1,其音若呵2,名曰灌灌3,佩之不『惑』4。食之不疥。
【注释】
1鸠:即斑鸠,一种体型似鸽子的鸟。
2呵:大声喝叱。
3灌灌:传说中的一种鸟,它的肉很好吃,烤熟后更是味道鲜美。
4佩:这里是『插』上的意思。
【译文】
青丘山,有一种禽鸟,形状像斑鸠,鸣叫的声音如同人在互相斥骂,名称是灌灌,把它的羽
『毛』『插』在身上使人不『迷』『惑』。
异兽九尾狐
【原文】
青丘之山,有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人;食者不蛊。
【译文】
青丘山,山中有一种野兽,形状像狐狸却长着九条尾巴,吼叫的声音与婴儿啼哭相似,能吞食人;吃了它的肉就能使人不中妖邪毒气。
异兽猼訑
(bo shi)
【原文】
基山,有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼訑,佩之不畏。
【译文】
基山,山南阳面盛产玉石,山北阴面有很多奇怪的树木。山中有一种野兽,形状像羊,长着九条尾巴和四只耳朵,眼睛也长在背上,名称是猼訑,人穿戴上它的『毛』皮就会不产生恐惧心。
异兽类
【原文】
亶爰之山,多水,无草木,不可以上。有兽焉,其状如狸而有髦1,其名曰类,自为牝牡2,食者不妒。
【注释】
1髦:下垂至眉的长发。
2牝:鸟兽的雌『性』。这里指雌『性』器官。牡:鸟兽的雄『性』。这里指雄『性』器官。
【译文】
亶爰山,山间多水流,没有花草树木,不能攀登上去。山中有一种野兽,形状像野猫却长着像人一样的长头发,名称是类,一身具有雄雌两种『性』器官,吃了它的肉就会使人不产生妒忌心。
异兽鯥
(lu)
【原文】
柢山,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼1下,其音如留牛2,其名曰鯥,冬死而夏生3,食之无肿4疾。
【注释】
1魼:即“胠”的同声假借字,指腋下胁上部分。
2留牛:可能就是本书另一处所讲的犁牛。据古人讲,犁牛身上的纹理像老虎的斑纹。
3冬死:指冬眠,也叫冬蛰。一些动物在过冬时处在昏睡不动的状态中,好像死了一般。
4肿:一种皮肤和皮下组织的化脓『性』炎症。
【译文】
座柢山,山间多水流,没有花草树木。有一种鱼,形状像牛,栖息在山坡上,长着蛇一样的尾巴并且有翅膀,而翅膀长在胁骨上,鸣叫的声音像犁牛,名称是鯥,冬天蛰伏而夏天复苏,吃了它的肉就能使人不患痈肿疾病。
异兽旋龟
【原文】
杻阳之山。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾1,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为2底。
【注释】
1虺:毒蛇。
2为:治理。这里是医治、治疗的意思。底:这里与“胝”的意思相同,就是手掌或脚底因长期摩擦而生的厚皮,俗称“老茧”。
【译文】
杻阳山。怪水从这座山发源,然后向东流入宪翼水。水中有众多暗红『色』的龟,形状像普通乌龟却长着鸟一样的头和蛇一样的尾巴,名称是旋龟,叫声像劈开木头时发出的响声,佩带上它就能使人的耳朵不聋,还可以治愈脚底老茧。